Наш дом — Россия. Ингушетия

Сценарий театрально-музыкальной композиции

https://ok.ru/video/1655580461716

Перед началом выступления фоном включается подготовленный ролик и звучит голос за кадром:

Наша многоуважаемая публика!

Мы вам поведаем о том, что в долах рек

Расположилась Ингушская республика,

Где реки начинаются с Терек.

Дубы, чинары, степи и леса,

Дубравы, реки, горы и луга…

Здесь изобилие лечебных вод

К себе людей так ласково зовёт!

И люди здесь воспитанны, щедры…

А лучше посмотрите — вот они!

1.      ПРИВЕТСТВИЕ (МОАРШАЛ ХАТТАР)
Обмен приветствиями при встрече — МОАРШАЛ ХАТТАР. Ребята с родителями и учителями в народных костюмах продвигаются по залу с двух сторон, родители несут угощения на разносах и угощают публику под реплики:
ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА! (обращение к одному человеку) — Добрый день! (переводит взрослый человек)
ДИ ДИКА ХИЛДА ШУН! (обращение ко всем) — Добрый день всем! (переводит взрослый человек)
— МОАРШАЛ ДА ХЬОГА! (тебе – к одному лицу) — Здравствуй!
МОАРШАЛ  ДА ШУГА, ДОТТАГ1ИЙ! (к 2 и более)    — Здравствуйте, друзья!                                                                                           
Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬА (твой) надо говорить  ШУН (ваш).           
Ребята подходят к членам жюри.
АССАЛАМУ  1АЛАЙКУМ, ЙОККХА САГ! (женщине пожилого возраста).                                                                                                   
АССАЛАМУ  1АЛАЙКУМ,  ВОККХА САГ! (мужчине пожилого возраста).
ДИ ДИКА ХИЛДА ШУН! (обращение ко всем) — Добрый день всем!                                                        

Молодые обращаются к старшим:

ФУ ДЕШ ДА ШО? — Как вы поживаете?

— МОГАШ ДИЙ ШО? — Как здоровье?                                                                                                               

Старшие отвечают:

— МОГАШ ДОАХК  —  Живем здоровые.
В — показатель мужского класса (рода); Й — показатель женского класса (рода)

2. ИНСЦЕНИРОВКИ                                                                                                                                                                                               
Ребята проходят на сцену, где совершается диалог между старшими людьми (мамой, бабушкой) и младшими ингушетами.

Сын. Нана! А почему здесь так много народа?

Мама. Россия – очень многонациональная страна. Сегодня здесь собрались люди со всех её концов для того, чтобы ещё более подружиться, рассказав о своём народе.                                                                     

Сын. А что мы расскажем друзьям о своём народе?

Бабушка. Мы расскажем о наших предках — вайнахах и их обычаях, которые мы храним до сих пор.

Ребёнок1. А ещё давайте расскажем о том, что в нашей республике самые большие семьи!

Ребёнок2. И поэтому население очень быстро растёт!                                                                                 

Ребёнок3. Нана, а почему дада не с нами на празднике?

Мама. Отец в семье – кормилец: ему нужно работать.

Бабушка.  А ещё мы расскажем о том, что ингушский народ очень гостеприимный и хлебосольный, как и все народы Кавказа. И угостим наших друзей национальным блюдом -ЧЕПАЛГАШ.                                   

Бабушка несёт угощение членам жюри, в это время ребята проходят на сцену.                                           

Мама. В древности у вайнахов существовало предание о трёх богинях (трёх гуриях).         

а) «ТРИ БОГИНИ»                                                                                                                                              

Ребёнок1. Маьлха Аьзни  — Богиня красоты.

Ребёнок2. Дика — Богиня добра.

Ребёнок3.  Дари де Куока, или Маша бузу Куока — Богиня мира, которая ткала «материю», т.е. мир. Пока богиня ткала, народы жили в мире.                                                                                                                   

Богиня красоты. Какой прелестный сегодня день! Красота кругом! Ты куда-то собираешься, Дика?

Дика (Богиня добра). Нужно помочь беззащитным и больным, собираюсь их навестить. (Богине мира). Не устала ли ты, Маша бузу Куока? Отдохнула бы.

Богиня мира (ткёт материю). Я должна следить за нитью. Если она случайно оборвётся – между народами начнётся война и будет продолжаться до тех пор, пока я не соединю оборвавшуюся нить.

б) «БРОШЕННЫЙ ПЛАТОК»

Сын. А в наше время эта легенда живёт?

Мама. В наше время символом того куска материи служит женский платок.

Бабушка. Платок является не только символом мира, но и показателем стойкости, нравственной чистоты женщины.

Ребёнок4. Люди верят в волшебство женского платка, напоминающего Богиню мира.

Ребёнок5. Брошенный между людьми или народами платок означает, что между враждующими встала богиня мира.

Звучит стихотворение о двух поссорившихся джигитах (слова из поэмы поэта Николая Краснова «Седые камни»). В это время двое ребят инсценируют ссору, берут кинжалы.

Два горца в ссоре – и она

В открытую вражду переросла.

В тот хмурый день

вот здесь, на этом месте,

Они клялись собою и судьбой,

Что лишь один из них и прав, и честен,

И рассудить их может только бой.

Джигиты ухватились за кинжалы,

И был бы поединок их жесток,

Но — женщина седая подбежала

И между ними бросила платок!..

Выходит женщина-мать. Выходит в центр сцены и бросает между джигитами платок, заставляя опустить занесенные кинжалы.

Женщина-мать. Не для того я сыновей рожала,

Чтобы погибли глупо от кинжала.

Ребята мирятся, бросая кинжалы на пол, обнимаются.

Сын. Нани, а почему платок между враждующими бросала именно женщина?

Бабушка. В доме вайнахов жена была полновластной хозяйкой.

Мама. Женщина всецело посвящала себя семье, воспитанию детей.

Ребёнок 1. Мать, воспитавшую хороших детей, было принято уважать в обществе. При ее появлении вставали даже пожилые мужчины.

Ребёнок2. У народов Северного Кавказа до настоящего времени сохранилось уважение к девушке, женщине, матери.

Ребёнок3. Ингушеты говорят: настоящий Мужчина, Къонах, преклоняется только перед тремя божествами — МАТЕРЬЮ, ЗЕМЛЕЙ и РОДНИКОМ.

Ребёнок4. И вся наша жизнь — это бесконечная дорога к ДОМУ, к МАТЕРИ, к РОДНОМУ ОЧАГУ.

Ребёнок5. Очаг, огонь – это святые слова для ингушетов.

Ребёнок6. И до сих пор сохранилась норма — уважительное обращение мужа к жене, мужчины – к женщине.

Ребёнок7. В горах есть свой неписанный закон: «Если женщина старше тебя – то она МАТЬ тебе,  если твоего или моложе возраста — СЕСТРА!»

Двое детей в национальных костюмах выходят в центр сцены с национальными блюдами в руках.

Наш горный люд и гордый, и простой.

И есть в республике закон такой:

Кто б ни зашёл к жильцу на огонёк,

Того, хозяин, дружелюбно встреть,

Тем потчуй, что и сам отведать смог.

Ребята преподносят гостям и жюри ингушские угощения.

Нам дороги как дружба, так и честь!

И хорошо бы вместе песню спеть!

А к песне – танец! Дружба – это важно!

Из песни больше вы узнаете о нас:

Что говорит наш герб, и кто стоит на страже,

Чем горд и славен солнечный Кавказ.

Все выступающие поют песню «Кавказ», под которую танцуют лезгинку.

  1. В ритме радостной «Лезгинки»
  2. Гордый танец кружит нас.
  3. Море счастья и улыбки –
  4. Это Северный Кавказ.
  5. Эти цепи гор могучих,
  6. Эти реки и поля –
  7. Нет на свете места лучше,
  8. Чем Кавказская земля!

ПРИПЕВ:

Синее небо, щедрое солнце,

В скалах играют родники,

Крепче народов руки сожмутся,

Дружбою этой мы сильны!

Гостеприимный, край благодатный,

Ты расцветаешь в добрый час.

Самый родной и самый желанный,

Гордость России – мой Кавказ.

  1. Искромётный ритм «Лезгинки»
  2. Зажигают ингуши,
  3. Черноглазые брюнетки
  4. Так собою хороши!
  5. Магас – республики столица,
  6. Он достойный держит вид,
  7. По ночам порою снится,
  8. А в душе любовь хранит.

ПРИПЕВ: тот же.

  1. От беды нас защищают
  2. Крылья гордого орла.
  3. СОЛНЦА СВЕТ благословляет
  4. Не на день, а на века.
  5. А за честь всего народа
  6. Наши парни постоят:
  7. Для любви и для свободы
  8. Землю крепко защитят.

ПРИПЕВ: тот же / 2 раза.                                                                                                         

— IАДИКА  ХИЙЛА  ШУН!  — ДО СВИДАНИЯ!                                                                                                   

— АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!  — ЖЕЛАЕМ УСПЕХА!

Попрощавшись, ребята под музыку покидают сцену.

Делитесь творчеством с друзьями в соцсетях!

Поделиться ссылкой:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *