Наш дом — Россия. Чечня

Сценарий выступления фольклорной группы МБОУ Опалиховская СОШ в фестивале «Наш дом — Россия» 

ЧЕЧЕНСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА 

https://ok.ru/video/1655567944340

Звучит  чеченская   музыка.  На  сцене  появляются дети в национальных костюмах. Звучит приветствие на родном языке с переводом.

1-й. Салам алейкум, нохчи! Моаршал ду шуг! Егор.

2-й. Нохчалла – это жизни нормы,   Чаплина Маша                                                                                    Весь характер в слове одном!                                                                                                                             1-й. Вся жизнь чеченца в этом слове!                                                                                                                  И кодекс чести мы видим в нём!

Автор1. Вода, Ветер, Огонь и Честь. Мери

Когда-то дружили и были вместе.

Автор2. Но дел появилось у всех – не счесть: Марианна

Пришлось разойтись им на ровном месте.

Вода сказала:

Вода. «Если решите            Лиза

Меня найти, тогда постарайтесь

Пройти туда, где растёт камыш! –

Я буду там, я в этом ручаюсь!»

Автор1. Ветер вздохнул:

Ветер. «Если вы, друзья,               Платон

Найти МЕНЯ после дел захотите,

То не найти невозможно меня –

Ищите там, где трепещут листья!»

Автор2. Огонь отметил:

Огонь. «МЕНЯ ищите

По дыму, стремящемуся вверх!»

Автор1. Ч-ш-ш!!! Немножечко все помолчите!

Послушаем, что же нам скажет ЧЕСТЬ!»

Все. Ты молчалива! Что с тобою?

Уж очередь речи вести твоя!

Честь. «Тот, кто расстался ОДНАЖДЫ со мною, Саша Лепёхин

Тот потерял меня навсегда!»

1-й. Нохчалла – умение строить отношения                     Денис                                                                          И отличать врагов от всех друзей!

3-й. Честь защищает «нОхчи» — «чеченец».               Лера Ходова                                                                   Свою, друзей и Родины всей! (Ребята делают по шагу назад с каждым словом.)

Исполняется куплет песни на чеченском языке о Родине.                                                                Деймохк (Отчизна) Тамила Сагаипова                                                                                                                Стигла кхида лекха лямнаш гена
Баьццара боьс аьцна аре щера
Сайчул хаза мохг гур бацкха г1енахь
Ас дуй буу, и хир базкха къера
Сайчул хаза мохг гур бацкха г1енахь
Ас дуй буу, и хир базкха къера
Даймохк, Даймохк, Даймохк
Сина ага хилла лаьтта хьо
Даймохк, Даймохк, Даймохк
Хьа безамах 1ебар йуй те со
Даймохк, Даймохк, Даймохк
Хьа безамах 1ебар йуй те со

ПЕРЕВОД (на экране): Небо со звёздами увидела с горы,
Красивее моего ветра не увидишь нигде.                                                                                                                                                            Я клянусь: ни у кого такого нет.                                                                                                                                                                      Отчизна! Небо светит красиво! Я полна любовью к тебе.
Звучит мелодия дечиг-пондура, в это время ребята, перестраиваясь, выразительно читают предание.
  1. Бессмертное предание гласит, Что в край вайнахов полчища пришли                                                    Несметная была врагов орда –                                                                                                                    Джигитов лучших битва унесла…
  2. Но вот в молчанье смертной тишины Запели вдруг три звонкие струны.                                                О долге, чести струны те поют.                                                                                                                    Вайнахи, в битве павшие, встают.
  3. Тогда сказал угрюмо грозный хан:                                                                                                        «Народ сей мал, но духом великан!»                                                                                                          В обмен на жизнь оставить он просил                                                                                                        Тот инструмент, что придавал всем сил…
  4. Но у вайнахов поговорка есть: «Себя теряет потерявший честь».                                                             Горел закат рубиновый вдали –                                                                                                                   Из гор завоеватели ушли.
  5. И вновь над тишиной гранитных скал Мотив дечиг-пондура зазвучал.
  6. До сей поры дечиг – пондур в горах                                                                                                          Хранит, как символ мужества, вайнах.
  7. Нохчалла – это дружба крепкая.                                                                                                            Дружба для горца – понятие святое.
  8. За старших младшие держатся цепко –                                                                                                    И ладится вместе дело любое!!!                                                                                                                                                                                                                                                                          Исполняется чеченский танец, ребята вслед за первой ведущей парой покидают сцену.

*Дечиг-пондур – чеченский нац. трёхструнный муз. инструмент

 

Делитесь творчеством в соцсетях!

Поделиться ссылкой:

Обновлено: 10.08.2019 — 11:15

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *